25. novembra sa oslavuje na starovekej slovanské dovolenka ponuré deň Mařena a cirkevné pocty spomienka na Jána Súcitný. Prečítajte si o príznaky a tradície z 25. novembra, ktoré môže a nemôže robiť v tomto sviatku.
V slovanskom mytológii šialenejšie - bohyňa jesenné zániku prírody spojené s sezónnych rituálov, ktoré jarná príroda prebudil. V neskorom jesene Mara šialenejšie úsporného chase a tepla situovaná do sveta ríše chladu a mrazu. Podľa vyjadrenia 25. novembra je zvyčajne set chladné a daždivé počasie a v roztopenom snehu jesennej zamrzne.
V pohľade na starých Slovanov šialenejšie- Duch v podobe vysokej ženy alebo zhrbené starej ženy s dlhými, rozcuchaných vlasov. Na Dňu Marena nemali smiať a baviť sa (to bolo si myslel, že by to spôsobilo jej hnev), a pred poludním bolo nemožné urobiť oheň.
Dokázať Marin, ktorá sa nebála ľudí zobrali a išli do močiare uhasiť horiace pochodne, a na jeho návrate domov sedel pri stole: bol to prvé jedlo dňa. Deň Marena jadro bolo také jedlo: palacinky, želé, koláče a mrkvu.
V týchto dňoch našich predkov Slovanov skončilo svadobné sezóny, ktorá bola obnovená na jar, po ropnej týždňov. Z tohto dôvodu, chlapci a dievčatá, ktorí nie sú šťastní dosť vydať až do 25. novembra, je veľmi mrzí, a kto si vzal jeho žiarlivá priateľka a priateľov.
25 novembra: Deň svätého Jána Milosrdného
Dňa 25. novembra, Cirkev slávi sviatok sv milosrdní, patriarcha Alexandrie. Tento dátum je tiež označovaná ako "deň slnovratu" alebo "Ivan snehu" za to, že sneh sezóna často začína v deň.
John žil v 6 - 7 storočí v Alexandrii a bol syn guvernéra Cypru. Napriek šľachtického pôvodu, on viedol život asketický. Keď bol zvolený patriarchom, napočítal všetky Alexandria chudobný a rozdelená medzi nimi všetok svoj majetok. Okrem toho, že vytvoril útulok pre chudobných a vykúpiť zajatcov. Za dobrých skutkov sa mu hovorilo John milosrdný.
Folk znamenie dňom svätého Jána Milosrdného
- Ak snežilo alebo dážď, to bolo si myslel, že tam bude odmäk do 4. decembra (úvod).
- Ak nulovú teplotu, to je najlepšie, aby nechodil von na ulicu - špina nemá masírovať.
- Tam bol mráz v dopoludňajších hodinách - večer čakať na zmrazenie.
- Umiestnené v snehu slamy neklesá - sneh topiť nebude trvať dlho.
- Sneh pokryl celú krajinu - jar prichádza neskoro.
- V prípade, že počasie je daždivé leto, potom čakať na odmäku v priebehu týždňa, a v zime je mokrý a vlhký.
- 25. novembra studený nepríde - na jar príde čoskoro a byť v teple.
- Nízke mraky plavák - na mráz.
- Pri spaľovaní dreva je popol rýchlo - rýchlo etabloval teplé počasie.
- Oheň v kachliach praskanie a popálenín žiarivo - až silnými mrazmi a suché počasie.
- Niekto sa narodil 25. novembra bude silný a spravodlivý.
Fotografie z verejných zdrojov